Авраменко рассказал, как правильно назвать ссылку на украинском языке

12 июля 2023, 19:44обновлено 13 июля 2023, 11:05
Языковед Александр Авраменко рассказал, как правильно перевести слово link (ссылка) на украинский язык.
Авраменко рассказал, как правильно назвать ссылку на украинском языке
"Посилання, покликання, лінк" / коллаж: Главред, фото: скриншот

В украинском языке есть много слов, которые пришли к нам из другого языка. Среди них и слово "link". Языковед Александр Авраменко рассказал, как правильно его перевести на украинский язык.

А если вы хотите узнать больше о правильном выборе слов, читайте наш материал - "Отримати" или "одержати": Авраменко напомнил украинцам, как правильно.

Эксперт рассказал, что для названия активного элемента на странице сайта, с помощью которого можно перейти на другую страницу, можно использовать два слова - и "лінк" и "посилання", так как это слова синонимы.

Просто "лінк" - это иноязычное слово, а "посилання" - украинское, - объяснил Авраменко.

Однако сейчас всё более модным становится слово "покликання". Александр Авраменко утверждает, что его также можно использовать на уровне со словом покликання.

Какое слово использовать "посилання" чи "покликання" - решать вам, добавил эксперт.

Смотрите видео, в котором эксперт рассказал, как правильно назвать ссылку:

Также вам может быть интересно:

Если вы заметили ошибку, выделите необходимый текст и нажмите Ctrl+Enter, чтобы сообщить об этом редакции.

Наши стандарты: Редакционная политика сайта Главред

Реклама

Последние новости

Реклама
Реклама
Реклама
Мы используем cookies
Принять